Новости Состоялся релиз The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
  • 943
  • 18
22 апреля 2025 года состоялся релиз игры The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered. Это ремастер игры 2006 года, разработанный студиями Virtuos и Bethesda Game Studios, изданный Bethesda...
Важно Форуму RPGRUSSIA 15 лет!
  • 2.950
  • 19
Друзья, сегодня нашему форуму исполняется 15 лет! Кажется, только вчера мы открывали первые разделы, спорили о правилах и радовались каждому новому участнику. Но годы пролетели - а мы всё здесь, и...
Новости Path of Exile 2: Патч 0.2.0 «Dawn of the Hunt» - краткое описание
  • 1.562
  • 0
Вчера вечером, в 22.00 по МСК, в прямом эфире вышла презентация по будущему патчу 0.2.0. В целом, игроки ждали нового класса и ребаланса существующих умений, но то что выкатили GGG на публику...
Новости Gothic 1 Remake - Demo (Nyras Prologue)
  • 5.423
  • 2
Ну что, заключённые, готовы к встрече с колонией? Мир, где каждый встречный мечтает вас зарезать за кусок хлеба, а единственный закон - сила. Вас ждёт совершенно новый пролог к легендарной...
EthernalBreeze

EthernalBreeze 3.05 (BUILD 6.4.6)

Нет прав доступа на загрузку
Сей мод направлен на расширение Нового Баланса в формат Дьяблоида и схожих рпг игр.

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
const string itmi_stext_lootchest_dsec = "На одной из стенок вырезано имя 'Шива'...";

const string itmi_stext_lootchest_Helm_dsec = "Похоже тут содержится шлем";
const string itmi_stext_lootchest_Armor_dsec = "Похоже тут содержится броня";
const string itmi_stext_lootchest_Pants_dsec = "Похоже тут содержатся штаны";
const string itmi_stext_lootchest_Boots_dsec = "Похоже тут содержатся ботинки";
const string itmi_stext_lootchest_Gloves_dsec = "Похоже тут содержатся перчатки";
const string itmi_stext_lootchest_Belt_dsec = "Похоже тут содержится пояс";
const string itmi_stext_lootchest_Amulet_dsec = "Похоже тут содержится амулет";
const string itmi_stext_lootchest_Ring_dsec = "Похоже тут содержится кольцо";
const string itmi_stext_lootchest_Shield_dsec = "Похоже тут содержится щит";
const string itmi_stext_lootchest_Sword1h_dsec = "Похоже тут содержится одноручный меч";
const string itmi_stext_lootchest_Sword2h_dsec = "Похоже тут содержится двуручный меч";
const string itmi_stext_lootchest_Axe1h_dsec = "Похоже тут содержится одноручный топор";
const string itmi_stext_lootchest_Axe2h_dsec = "Похоже тут содержится двуручный топор";
const string itmi_stext_lootchest_Mace1h_dsec = "Похоже тут содержится одноручная булава";
const string itmi_stext_lootchest_Mace2h_dsec = "Похоже тут содержится двуручная булава";
const string itmi_stext_lootchest_MagicSword_dsec = "Похоже тут содержится магический меч";
const string itmi_stext_lootchest_Staff_dsec = "Похоже тут содержится посох";
const string itmi_stext_lootchest_Rapier_dsec = "Похоже тут содержится шпага";
const string itmi_stext_lootchest_DexSword_dsec = "Похоже тут содержится лёгкий меч";
const string itmi_stext_lootchest_Halleberd_dsec = "Похоже тут содержится алебарда";
const string itmi_stext_lootchest_Spear_dsec = "Похоже тут содержится копьё";
const string itmi_stext_lootchest_Dual_dsec = "Похоже тут содержится парное оружие";
const string itmi_stext_lootchest_Bow_dsec = "Похоже тут содержится лук";
const string itmi_stext_lootchest_CrossBow_dsec = "Похоже тут содержится арбалет";
const string itmi_stext_lootchest_MagicStaff_dsec = "Похоже тут содержится магический посох";
const string itmi_stext_lootchest_Torso_dsec = "Похоже тут содержится нугрудник";

const string itpo_stext_potion_01_name = "Настой";
const string itpo_stext_potion_02_name = "Эссенция";
const string itpo_stext_potion_03_name = "Экстракт";
const string itpo_stext_potion_04_name = "Эликсир";
const string itpo_stext_potion_desc = "Зелье с необычными эффектами...";

const string StExt_BonusStats_Desc[5] =
{
"-= Бонусы от предметов =-",
"-= Бонусы от артефакта =-",
"-= Бонусы от зелий =-",
"-= Бонусы от временных эффектов =-",
"-= Бонусы от аур =-"
};

above in constant = dsec
down in constant = Desc, desc

is that right?
 
Автор
Автор
StonedWizzard

StonedWizzard

Рыцарь
Участник форума
Регистрация
10 Июн 2013
Сообщения
2.141
Реакции
1.880
Баллы
384
Лучшие ответы
0
Hello my friend.

i translated the Localization.d from Russia to German. I only translated the Russian Words. The constants are untouched. but look this constants i sended you here. They are look broken. Bad words.

const string itrw_stext_stext_bow_l_name

const string itrw_stext_stext_bow_m_name

const string itrw_stext_stext_bow_h_name

string StExt_Str_TalisanRunen_PoisionCape

these are 4 Examples out of the original Data Localization.d. Maybe you can look. i wont chnage it, maybe it is correct in the game i dont know.

but my problem:

the Russian Localization.d is in C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Gothic II - Returning\system\Autorun\EthernalBreeze\Localization.d.

The translated one:

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Gothic II - Returning\system\Autorun\EthernalBreeze_Localization.d.

i put my translated one in there. with notepad++. But in Game the language is krypted. i dont think this is russian. ChatGPT says this is crypted. What do i wrong?
Problem is ansi codepage. Ask gpt about ansi german codepage. i gues its win 1252 (for cyrilic is 1251 for example) but I can be wrong.
If you work in notepad++ then create new file copy all translation and go back to your translation file and change encoding to required for your language. If npp corrupt it in process just copy and past from new file with backup. Save and put to autorun.
PS - I just checked, GPT says it's Windows-1252.
 

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
Problem is ansi codepage. Ask gpt about ansi german codepage. i gues its win 1252 (for cyrilic is 1251 for example) but I can be wrong.
If you work in notepad++ then create new file copy all translation and go back to your translation file and change encoding to required for your language. If npp corrupt it in process just copy and past from new file with backup. Save and put to autorun.
PS - I just checked, GPT says it's Windows-1252.
i become error "," line 48.

i send you the file. you have to change it in .d , i cant send .d files.
 

Вложения

Автор
Автор
StonedWizzard

StonedWizzard

Рыцарь
Участник форума
Регистрация
10 Июн 2013
Сообщения
2.141
Реакции
1.880
Баллы
384
Лучшие ответы
0

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
ich weiss nicht was das Problem ist. Ich habe die Datei "Localization.d" kopiert und in eine neue Datei übertragen. Diese habe ich dann Zeile für Zeile übersetzt. Nur den text. keine Konstanten etc. und zum Schluss habe ich zu ANSI (1252) kovertiert und gespeichert als EthernalBreeze_Localization.d. Diese befindet sich in Autorun. Es kommt aber immer wieder der Fehler das ein Komma fehlt..

sie müssen die datei endung von .txt in .d ändern. Dann können Sie die Datei selber prüfen. hier ist kein fehler.
 

Вложения

Автор
Автор
StonedWizzard

StonedWizzard

Рыцарь
Участник форума
Регистрация
10 Июн 2013
Сообщения
2.141
Реакции
1.880
Баллы
384
Лучшие ответы
0
ich weiss nicht was das Problem ist. Ich habe die Datei "Localization.d" kopiert und in eine neue Datei übertragen. Diese habe ich dann Zeile für Zeile übersetzt. Nur den text. keine Konstanten etc. und zum Schluss habe ich zu ANSI (1252) kovertiert und gespeichert als EthernalBreeze_Localization.d. Diese befindet sich in Autorun. Es kommt aber immer wieder der Fehler das ein Komma fehlt..

sie müssen die datei endung von .txt in .d ändern. Dann können Sie die Datei selber prüfen. hier ist kein fehler.
I checked.
Coma missing mean that text array is not the same size as expected, so compilator throws errors messages. Automatic translation sometimes broke such structures with comma removing or removing brakets. You can for a time skip runes translation by removing this to some else file (you work with some kind addon file - it override existing strings from original, so you have fallback files and didn't get errors with missing strings)
Also your encoding is not correct - look for exact encoding name "windows 1252" In notepad++ such thing hiden somewhere in submenu
1746222321309.png
 

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
Hello thank you for your checking. I sit here like hours. and cant resolve the problem. But i think the issue is not in my side. look. i install version 3.03. in this version i used the english traslation in _optional. The Game start. And all fine in english. i deleted version 3.03 completely. install version 3.05. use english translation from _optional. The Game crashes like with my data. i go back to 3.03 it works. @ this time 3.05 only can use i russia but crypted. i send you picture.
 

Вложения

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
[ZITAT="StonedWizzard, Beitrag: 766812, Mitglied: 14942"]Ich habe nachgesehen.
Fehlendes Komma bedeutet, dass das Textarray nicht die erwartete Größe hat, sodass der Compiler Fehlermeldungen ausgibt. Bei der automatischen Übersetzung wurden solche Strukturen manchmal durch das Entfernen von Kommas oder Klammern zerstört. Sie können die Übersetzungsläufe vorübergehend überspringen, indem Sie diese in eine andere Datei verschieben (Sie arbeiten mit einer Art Add-On-Datei – diese überschreibt vorhandene Zeichenfolgen aus dem Original, sodass Sie über Fallback-Dateien verfügen und keine Fehler aufgrund fehlender Zeichenfolgen erhalten).
Auch Ihre Kodierung ist nicht korrekt - suchen Sie nach dem genauen Kodierungsnamen " Windows 1252 ". In Notepad++ ist so etwas irgendwo im Untermenü versteckt
Посмотреть вложение 153471 [/ZITAT]
Mein Freund. Ich habe keine automatische Übersetzung genutzt. Ich habe alle 4000 Zeilen - 166.000 Zeichen manuell händisch ersetzt. Ich habe keine Nachteile verändert. Nur der Text in Klammern als Beispiel:

const string StExt_Str_MasteryNames[StExt_MasteryIndex_Max] =
{
„Pyromantie“, „Hydromantie“, „Elektromantie“, „Aeromantie“,
„Geomantie“, „Lichtmagie“, „Dunkle Magie“, „Todesmagie“, „Lebensmagie“,
„Golem-Bau“, „Dämonologie“, „Nekromantie“, „Geistermagie“,
„Kunst des Krieges“, „Kunst der Verteidigung“, „Kunst des Schießens“
};

Die gesamte Struktur (Skript) ist zu 100% die russische Datei. Ich habe nur den zu verändernden Text angepasst.

Dennoch habe ich ihnen in meinem neusten Post bereits mitgeteilt das nichtmal ihre Russische Version aus 3.05 funktioniert da sie kryptisch ist wie sie auf dem Bild sehen. Und sobald man die mitgelieferten Englischen Daten nutzt crasht das Spiel.
--- Добавлено: ---

ICH habe mal die englischen Daten geprüft. Die EthernalBreeze_UserConfigs 3.0.5 wurde ergänzt zum update auf 3.0.5. Aber die Datei EthernalBreeze_UserConfigsENG nicht. Sie ist identisch mit der alten Verison. Somit kann das Spiel nicht funktionieren. Zudem habe ich zwar das Spiel übersetzt aber ich habe KEINE eigene EthernalBreeze_UserConfigs. Ich wusste davon nichts. Die datei unter _optional im order deutsch ist nutzlos.
--- Добавлено: ---

Ich habe weitere Anpassungen vorgenommen und die Dateien aus dem Englischen von 3.03 auf 3.05 angepasst. -->Das Spiel ist abgestürzt. Mit Version 3.05 habe ich mal die beiden Dateien aus 3.03 genutzt ---> Das Spiel stürzte ab. Das liegt nicht an den Daten, sondern an den Änderungen anderer Dateien aus Version 3.05, die dazu führen, dass die anderen Sprachversionen nicht funktionieren. Auch Russsich funktioniert wie gesagt nicht korrekt.
 
Последнее редактирование:

KingJamp

Новичок
Участник форума
Регистрация
1 Фев 2023
Сообщения
14
Реакции
0
Баллы
6
Лучшие ответы
0
Außerdem habe ich mir mal die Mühe gemacht und alle Versionen ab 3.04 getestet.

3.05 (Build 6.4.6) -->Spiel Crasht auf Englisch
3.05 (Build 6.4.5) -->Spiel Crasht auf Englisch
3.05 (Version 6.4.4) -->Spiel funktioniert auf Englisch
3.04 (Version 6.4.3) -->Spiel funktioniert auf Englisch
3.04 (Version 6.4.2.0) -->Spiel funktioniert auf Englisch
3.04 (Version 6.4.2) -->Spiel funktioniert auf Englisch
3.04 (Version 6.4.1) -->Spiel funktioniert auf Englisch
3.04 (Build 6.4.0) -->Spiel funktioniert auf Englisch

Das heisst der Fehler entsteht erst ab Version 3.05 Build 6.4.5. Build 6.4.4 funktioniert noch.

Hier sollte nach einem Fehler geschaut werden.
--- Добавлено: ---

Nach 36 Stunden funktionierte meine Datei, aber nur teilweise. 10 % ist deutsch, 90 % ist kryptisch. aber wenigstens läd meine Datei nun. Nach unzähligen beseitigen von Array- und Striketur-Fehlern.
--- Добавлено: ---

Ich kann es nicht glauben. Ich habe die russische Datei gelöscht und die deutsche eingefügt. Dann hat TextUtils.d einen Fehler ausgeworfen. Außerdem konnte ich ohne die russische Datei das Spiel nicht starten. also habe ich die russische datei wiederher gestellt und die deutsche datei in autorun erneut abgelegt. Nun ist die MOD komplett auf DEUTSCH zu 100%! Das Problem ist gelöst, aber ich habe keine Ahnung, warum HAHAHA aber nur mit Version 3.05 (Version 6.4.4)
 
Последнее редактирование:
Автор темы Похожие темы Форум Ответов Дата
Icefist Новый Баланс - FAQ / Мануалы 0
Сверху Снизу