Новости Релиз Of Ash and Steel состоится 6 ноября
  • 4.787
  • 12
Of Ash and Steel: атмосферный экшен выходит 6 ноября 6 ноября станет важной датой для поклонников сложных и атмосферных игр - именно в этот день состоится релиз долгожданного проекта Of Ash and...
Новости В Of Ash and Steel начался закрытый плейтест
  • 10.353
  • 12
Разработчики "Русской Готики" объявили о старте закрытого плейтеста. Если вы оставляли заявку на участие, не забудьте проверить электронную почту или посмотреть свою библиотеку - возможно игра уже...
С Днём России!
  • 8.304
  • 6
Дорогие друзья! Поздравляю вас с Днём России! Этот праздник напоминает нам о богатой истории и культуре нашей страны, о её величии и непоколебимом духе народа! Желаю вам крепкого здоровья...
Новости Анонсирован Atomic Heart II

В процессе Сократить мод.

TraZag

Полубог
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
6 Окт 2012
Сообщения
13.598
Реакции
11.905
Баллы
1.081
Лучшие ответы
5
#71

Divik

Паладин
Участник форума
Регистрация
21 Авг 2022
Сообщения
4.713
Реакции
1.239
Баллы
276
Лучшие ответы
33
#74

ang1

Рыцарь
Участник форума
Регистрация
28 Апр 2015
Сообщения
2.918
Реакции
781
Баллы
362
Лучшие ответы
6
#75

Divik

Паладин
Участник форума
Регистрация
21 Авг 2022
Сообщения
4.713
Реакции
1.239
Баллы
276
Лучшие ответы
33
#76
для меня лучше так, чем немецкую
Не привык что ли...я играл в Одиссею с субтитрами, привык к их "их бин шайзе" быстро...субтитры были вполне на приличном русском. Что не всегда бывает, даже НБ ли, АБ ли с английскими субтитрами видел стрим на ютубе - ужаснейший перевод был.
 

TraZag

Полубог
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
6 Окт 2012
Сообщения
13.598
Реакции
11.905
Баллы
1.081
Лучшие ответы
5
#77
Не привык что ли...я играл в Одиссею с субтитрами, привык к их "их бин шайзе" быстро...субтитры были вполне на приличном русском. Что не всегда бывает, даже НБ ли, АБ ли с английскими субтитрами видел стрим на ютубе - ужаснейший перевод был.
Мне тоже иностранная речь режет слух. особенно немецкая или польская... так что лучше наратором но по нашему.
 

Divik

Паладин
Участник форума
Регистрация
21 Авг 2022
Сообщения
4.713
Реакции
1.239
Баллы
276
Лучшие ответы
33
#78
Мне тоже иностранная речь режет слух. особенно немецкая или польская... так что лучше наратором но по нашему.
Кому как, значит...ну естественно на смешном мяукающем языке (каком-нибудь тайском) наверное и мне бы не понравилось :)
 

Rokned

Живая легенда
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
22 Апр 2015
Сообщения
7.103
Реакции
2.523
Баллы
652
Лучшие ответы
120
#79
@Divik, Знаю людей, которые книги слушают голосом бота, сейчас во всех программах-читалках есть такая функция.
Я по старинке, зрением, у меня даже так инфа лучше усваивается. Хотя, не со всем по-старинке, не с бумаги читаю ведь)
 

Divik

Паладин
Участник форума
Регистрация
21 Авг 2022
Сообщения
4.713
Реакции
1.239
Баллы
276
Лучшие ответы
33
#80
@Divik, Знаю людей, которые книги слушают голосом бота, сейчас во всех программах-читалках есть такая функция.
Я по старинке, зрением, у меня даже так инфа лучше усваивается. Хотя, не со всем по-старинке, не с бумаги читаю ведь)
Да, а кто-то тут говорил, что усваивает лучше, когда слышит, а не читает...
А я сам...не знаю, по моему я тоже лучше быстро прочту субтитры, чем пока все диалоги проговорят...впрочем, озвучка локализации Ночи Ворона - ее почти всегда прослушиваю, очень хорошо озвучили артисты, вроде где-то на форуме тут читал, что Донецкого театра.
 
Сверху Снизу