Новости Ремейк "Готики 1" | Трейлер Showcase 2024
  • 6.311
  • 9
Новички, пришло время принять реальность и смириться с судьбой. Чувствуйте себя как дома в Долине Рудников, месте, полном опасностей, преступлений и жадности. Вам предстоит оставаться здесь очень...
Готика 2: Другая история Gothic II: Other Story - Описание мода
  • 27.508
  • 79
Готика 2: Другая история / Other Story - это глобальная модификация для игры «Готика 2: Ночь Ворона». Её цель - сделать игру более нелинейной, с большим количеством вариантов выбора и...
Новости Старт 6го сезона Grim League
  • 4.296
  • 2
4 мая в 18-00 стартует шестой сезон Community лиги по одной из лучших игр в жанре arpg Grim Dawn. Сезон представляет собой глобальную модификацию игры, включающую в себя расширение мира, изменение...
Новости Дата релиза Baldur's Gate III
  • 23.051
  • 2
Наконец-то дождались - "Baldur's Gate III" покидает ранний доступ, и в августе 2023 выходит в полноценный релиз, о чём стало известно на церемонии "The Game Awards 2022". С момента выхода игры в...

Файлы Хроники Миртаны: Архолос — Перевод на Русский

Статус
Закрыта

Хедин

Герой
Пользователь VIP
Модостроитель
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
10 Июл 2013
Сообщения
5.176
Реакции
6.447
Баллы
776
Лучшие ответы
99
#31
Автор
Автор
Kor.Angar

Kor.Angar

Гвардеец
Команда форума
Редактор раздела
Модостроитель
Тестировщик
 
Участник форума
Регистрация
2 Июн 2019
Сообщения
1.465
Реакции
628
Баллы
250
Лучшие ответы
44
#32
плохо на самом деле что английскую версию переводят. в английском переводе уже полно ошибок и неточностей. а при еще одном переводе их станет еще больше. так например
* Коллекционер трансформируется в Коллектора
* Усадьба
превращается в Ферму
* Купец
в продавца
* подмастерье в студента

и тому подобное.

В польском языке используются различные интересные слова из прошлого, в английской версии используются современные аналоги. из-за этого происходит искажение смысловой нагрузки.
 

chegevara

Труженик
Участник форума
Регистрация
6 Дек 2015
Сообщения
303
Реакции
49
Баллы
86
Лучшие ответы
4
#33
@Kor.Angar, Ну а в итоге при полноценном переводе на русский можно все поставить на свои места?

Гуглоперевод наполовину непонятный,иногда смешной,но хочется еще раз пройти игру на полностью понятном языке.
 

Radevor

Архивариус
Тестировщик
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
27 Дек 2017
Сообщения
5.001
Реакции
4.637
Баллы
652
Лучшие ответы
185
#34
Сегодня в 18:00 выпустят официальный перевод.
 

n1kx

Гвардеец
Локализатор
Участник форума
Регистрация
4 Май 2017
Сообщения
1.367
Реакции
920
Баллы
236
Лучшие ответы
104
#35
@Radevor перевод выпустили, надо дропнуть отовсюду гугл перевод, чтобы игроки с ним не капали на мозги по ошибкам перевода команде офф перевода.
 
Автор
Автор
Kor.Angar

Kor.Angar

Гвардеец
Команда форума
Редактор раздела
Модостроитель
Тестировщик
 
Участник форума
Регистрация
2 Июн 2019
Сообщения
1.465
Реакции
628
Баллы
250
Лучшие ответы
44
#36
добавил в первое сообщение ссылку на файлы русификатора
 
Последнее редактирование:

Toras

Труженик
Участник форума
Регистрация
13 Сен 2013
Сообщения
259
Реакции
149
Баллы
47
Лучшие ответы
0
#37
Автор
Автор
Kor.Angar

Kor.Angar

Гвардеец
Команда форума
Редактор раздела
Модостроитель
Тестировщик
 
Участник форума
Регистрация
2 Июн 2019
Сообщения
1.465
Реакции
628
Баллы
250
Лучшие ответы
44
#38

Venzern

Гвардеец
Команда форума
Модератор раздела
Тестировщик
Участник форума
Регистрация
5 Дек 2011
Сообщения
1.438
Реакции
410
Баллы
296
Лучшие ответы
54
#39
В связи с выходом официального релиза данная тема уже не актуальна. Тему закрываю.
 
Статус
Закрыта
Сверху Снизу