- Регистрация
- 29 Дек 2013
- Сообщения
- 15.159
- Реакции
- 9.701
- Баллы
- 1.461
- Лучшие ответы
- 73
"Доспех" - таких словов не быват.
В современной нам действительности на законодательном уровне слову "кофе" придали категорию среднего рода, и что с того?
Ты хоть знаешь, какого рода эти эпереводчики, в смсле, - насколько они хороши? Загоняют текст в Гугл, потом подгоняют (и не всегда хорошо) этот, с похволения сказать, перевод под нормы дитературного русского языка. То же мне, специалисты.
В русском литературном, классическом, - правильно говорить "доспехи". Все остальное - дело личное.
В рассматриваемой игре нужная броня названа верно.
Кстати, о переводчиках... Помнится, была у меня пиратка Готики 3, купленная еще до официального релиза русской локи. Уж очень ждала игру. В той версии женщины в Реддоке назывались так: "Женский мятежник". И попробуй сказать, что это не переводчик написал. Кто еще? Не разрабы же.