Тема для общего обсуждения Gothic 1 Remake: первых впечатлений, ожиданий, атмосферы, визуального стиля, геймплея, боевой системы, персонажей, локаций и отличий от оригинальной Gothic. Здесь можно...
Of Ash and Steel: атмосферный экшен выходит 6 ноября 6 ноября станет важной датой для поклонников сложных и атмосферных игр - именно в этот день состоится релиз долгожданного проекта Of Ash and...
Разработчики "Русской Готики" объявили о старте закрытого плейтеста. Если вы оставляли заявку на участие, не забудьте проверить электронную почту или посмотреть свою библиотеку - возможно игра уже...
при игре за ополчение в конце разговора старший по званию говорит некую реплику. робот её перевёл как "уволен". Я так понимаю что корректно было бы "Свободен!" ?
Здесь самое начало (до 1-ой Главы). В файле несколько вкладок. При переводе диалогов специально включил тексты из файла DeepLvsGoogle, чтобы было ещё раз понятно, что без игрового контекста переводить отдельные фразы себе дороже. Если что-то упустил, не укоряйте.
--- Добавлено: ---
Приятель предложил подредактировать некоторые фразы. Я выделил их синим цветом. Это уточнённый вариант перевода начального эпизода игры.
На CrowDin началась конфронтация: сторонники Шныгов активно поддерживают Глорхов, минусуя Снепперов и Луркеров, те в свою очередь отвечают минусами Шныгам и Глорхам. При этом "статус кво" сохранил "Драконий Снеппер" который авторитетно сослался на Фандом Вики.
помните мастера Торбена из Готика 2, ну который ещё героя вскрывать замки учит?
так вот оказалось что его профессия неправильна была переведена.
Рад всем сообщить что в Архолос плотника как класс исчезнет, теперь мебель будет изготавливать СЛЕСАРЬ Дэвис. СЛЕСАРЬ Дэвис будет учить героя вскрывать замки, скупать у героя древесину и изготавливать мебель.