Новости В Of Ash and Steel начался закрытый плейтест
  • 62
  • 0
Разработчики "Русской Готики" объявили о старте закрытого плейтеста. Если вы оставляли заявку на участие, не забудьте проверить электронную почту или посмотреть свою библиотеку - возможно игра уже...
С Днём России!
  • 2.957
  • 6
Дорогие друзья! Поздравляю вас с Днём России! Этот праздник напоминает нам о богатой истории и культуре нашей страны, о её величии и непоколебимом духе народа! Желаю вам крепкого здоровья...
Новости Анонсирован Atomic Heart II
Новости Анонсирован ремастер Final Fantasy Tactics
  • 1.114
  • 1
Культовая пошаговая тактическая RPG от Square Enix получит второе дыхание. На проходящей выставке State of Play, где анонсируются игры для Play Station, состоялся анонс ремастера Final Fantasy...

Фильм Ведьмак (2017)

Юрій

Гвардеец
Участник форума
Регистрация
30 Июн 2012
Сообщения
1.629
Реакции
349
Баллы
285
Лучшие ответы
0
#21
Или то что вырезали ряд ключевых моментов книги? (например, по книге перед эпическим боем Геральта с Ренфри и ее семеркой она пришла к Геральту ночью, и у них состоялся.. мнэээ... концептуальный семинар по вопросам добра и зла)?
Етот момент в сериале как раз и не убрали. Он присутствует.
--- Добавлено: ---

Может имеентся ввиду фильм, которьій сделан с урьівков сериала? там да... хрень полнейшая.
 
Последнее редактирование модератором:

Лунное Сияние

Хранитель мира
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
11 Апр 2010
Сообщения
8.202
Реакции
1.392
Баллы
606
Лучшие ответы
9
#22

Юрій

Гвардеец
Участник форума
Регистрация
30 Июн 2012
Сообщения
1.629
Реакции
349
Баллы
285
Лучшие ответы
0
#23
Да он.
Почему хают сериал для меня загадка.Смотрел его впервьіе буквально год-полтора назад, после того как прочел 3-4 книги. Мне понравилось. Пересматривал на польском, буквально месяца 3 назад, опять же емоции положительньіе. Да не Голливуд, но от фильма ето и не требуется.
 

Adept

Рыцарь
Команда форума
Редактор раздела
Локализатор
Команда озвучки
 
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
14 Апр 2010
Сообщения
2.499
Реакции
2.180
Баллы
586
Лучшие ответы
8
#24
Я тоже пересматривал месяца полтора назад. Норм, под него неплохо засыпать. :)
 

Лунное Сияние

Хранитель мира
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
11 Апр 2010
Сообщения
8.202
Реакции
1.392
Баллы
606
Лучшие ответы
9
#25
Пересматривал на польском
у меня он в принципе на русском, но польский чаще громче )) вначале непривычно, а потом втягиваешься и начинаешь всё понимать.

Надеюсь новая кинолента понравится не меньше сериала.
 

Юрій

Гвардеец
Участник форума
Регистрация
30 Июн 2012
Сообщения
1.629
Реакции
349
Баллы
285
Лучшие ответы
0
#26
у меня он в принципе на русском, но польский чаще громче
Ну да, та версия с 2-мя озвучками российской и польской, там почти одинаковьіе по громкости, и одновременно идут)

У меня есть и ета версия, и в hd чисто польская, скачанная с польского трекера
--- Добавлено: ---

Кстати, примерно летом 2017 вьійдет украинский фанатский фильм Ведьмак. Снимают фанатьі вместе с сайтом playua
https://www.youtube.com/playlist?list=PL4Jc69rq8qm-MQ4we3RJbLo5ASoLfwRTH
 
Последнее редактирование модератором:

Elthanas

Наемник
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
937
Реакции
337
Баллы
214
Лучшие ответы
0
#27
Пересматривал на польском
у меня он в принципе на русском, но польский чаще громче )) вначале непривычно, а потом втягиваешься и начинаешь всё понимать.

Надеюсь новая кинолента понравится не меньше сериала.
Неприятно, когда оригинальная звуковая дорожка идет так же громко как перевод. Хотя действительно, польский для понимания прост, но все же мешает (а такие же эффекты с японским языком, например, раздражают жутко).
Насичет удаленных моментов - именно в фильме, который у нас появился первым на дисках, не было момента с ночным визитом Ренфри к Геральту. Да и вообще, фильм сделан коряво. Сериал в этом смысле чуть аккуратнее, но сравнивать его с книгой не стоит. Лучше прочитать одно, посмотреть другое и получать удовольствие от "погружения" в мир. Если кому хочется -в процесе обсуждения фильма делать глубокомысленные замечания типа "а вто в Книге... уууу..". Особенно рекомендую для охмурения малолетних фанаток фэнтези, они от этого впадают в экстаз (эх, где мои семнадцать лет.. тогда и видак-то был редкостью..старость не радость...)
 

Юрій

Гвардеец
Участник форума
Регистрация
30 Июн 2012
Сообщения
1.629
Реакции
349
Баллы
285
Лучшие ответы
0
#28
 

hlop4ik

Паладин
Участник форума
Регистрация
23 Фев 2011
Сообщения
4.484
Реакции
710
Баллы
416
Лучшие ответы
10
#29
Вот если бы была инфа, что планируется выпустить трилогию и люди которые набираются в команду для создания фильма были бы ребятами известными такими трилогиями как "Влистелин колец", то тут я бы выдохнул относительно спокойно и побежал бы на премьеру фильма, но то что мы уже знаем о фильме и о его создателях - не обнадеживает, хотя и "Баффи" в свое время увлекался и "Мумия" нравилась.
Начальная экранизация будет построена рассказах, вошедших в книгу «Последнее желание» и положит начало нескольких серий фильмов о Геральте из Ривии.
А вот это жирный плюс...Очень радует, что будут делать сценарий отталкиваясь от книги и что это будет все сжато не в один фильм, а в несколько, значит винегрета все же будет меньше...Ну как в том же "Властелине колец".


не знала, что уже и Американская компания «The Sean Daniel Company» имеет страницу в вк.
Все уважающие себя Американские, и не только, компании уже там зареганы!!! :S :S

:D
 

Elthanas

Наемник
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
937
Реакции
337
Баллы
214
Лучшие ответы
0
#30
Интересная задумка у украинцев. Хватило бы сил и денег. Такая же история была с фильмом по Кринну (Dragonlance). Наши ребята, кажется из Екатеринбурга, пытались еще в конце 90-х сделать фанатский фильм. Не срослось что-то. (я хотел туда заявиться на роль Таниса, но увы.. Кстати, странно, что этот мир не окучили еще кинокомпании, какие были бы сцены, с тучами драконов, пятиглавой королевой и чокнутым богом в шляпе).
 
Сверху Снизу