С английским комфортной игры не будет.Чуть что в англо-русский словарь лезть надоест очень быстро,можно в окне и чуть что в переводчик(например Promt) только постоянно отвлекатся тоже некомфортно.Я Атонос год назад на версии 2.5.4 английской по памяти прошёл, ощущения хреновые.Уж лучше 1 готику перепройти чем с английским языком в Одиссею играть(Мониус,Сердик,Кадал,Морт,Гуго и Феофил рулят,особенно с русской озвучкой).Начать можно с английским языком вот только во 2 или 3 главе так играть надоест(уж мне то точно).Нужно просто узнать как перевести и толпой дружно взяться за перевод,каждому по кусочку,вот только где узнать?