Новости В Of Ash and Steel начался закрытый плейтест
  • 372
  • 0
Разработчики "Русской Готики" объявили о старте закрытого плейтеста. Если вы оставляли заявку на участие, не забудьте проверить электронную почту или посмотреть свою библиотеку - возможно игра уже...
С Днём России!
  • 3.045
  • 6
Дорогие друзья! Поздравляю вас с Днём России! Этот праздник напоминает нам о богатой истории и культуре нашей страны, о её величии и непоколебимом духе народа! Желаю вам крепкого здоровья...
Новости Анонсирован Atomic Heart II
Новости Анонсирован ремастер Final Fantasy Tactics
  • 1.194
  • 1
Культовая пошаговая тактическая RPG от Square Enix получит второе дыхание. На проходящей выставке State of Play, где анонсируются игры для Play Station, состоялся анонс ремастера Final Fantasy...

Переводчик(онлайн) с русского на немецкий

Honda2142

Постоялец
Участник форума
Регистрация
8 Ноя 2015
Сообщения
69
Реакции
5
Баллы
20
Лучшие ответы
1
#1
Извините Меня, что тут задаю этот вопрос, но все же задам! :'(
Если есть возможность подсказать переводчик(онлайн) с русского на немецкий норм., буду очень благодарен!
Просто такая ситуация, начал в Войну племен у немцев и стал общаться, но не всегда корректно могу ответить(в языке не бельмеса).
На трех сайтах бывает три разных перевода.
Прошу понять и простить :-[
 

Безумный Шляпник

"Герой нашего времени"
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
12 Апр 2010
Сообщения
8.330
Реакции
818
Баллы
556
Лучшие ответы
17
#2
А чем гугл не устраивает?
 

Elthanas

Наемник
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
937
Реакции
337
Баллы
214
Лучшие ответы
0
#3
Гуглопереводчик требует все же некоторой настройки, регистрации и дальнейшего подключения (либо создания руками) спецсловарей. Основной вопрос - какие именно тексты нужно переводить. Технические/научные еще нормально, литературные - нихт.
Лично я пользуюсь ABBYY Linguo, но версией не онлайновой, а устанавливаемой. Для текущих целей, таких как получение подстрочника специализированного медицинского/биологического/спортивного текста, 12-я версия вполне подходит. Обязательно надо найти специальный словарь! Яндексовский переводчик при использовании без настройки скверно передает английскую грамматику, приемлемо - испанскую, а с немецким, при его количестве исключений, дает иногда ужасный результат. Аналогично у Гугла, но механизм настроек слегка сокращает время на редактирование подстрочника.
 
Автор
Автор
H

Honda2142

Постоялец
Участник форума
Регистрация
8 Ноя 2015
Сообщения
69
Реакции
5
Баллы
20
Лучшие ответы
1
#4
В том то и дело! Что Опера достаточно переводит смысл сказанаго, а обратно все совсем не очень хорошо.
Как и говорил ранее, эта проблема возникла при близком общении!
И еще хочу извиниться перед модером, сделавшем это!
 

Elthanas

Наемник
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
937
Реакции
337
Баллы
214
Лучшие ответы
0
#5
В том то и дело! Что Опера достаточно переводит смысл сказанаго, а обратно все совсем не очень хорошо.
Как и говорил ранее, эта проблема возникла при близком общении!
И еще хочу извиниться перед модером, сделавшем это!
То есть Вам нужно переводить текст при онлайн общении с немцем\австрийцем\немецкоязычным швейцарцем? Тогда посоветую найти разговорник по соответствующему диалекту языка Но главное - каждый раз после общения анализировать свои ошибки и непонятки, возникшие а процессе общения. И по воможности повторять задания (вопрос-ответ), меняя темы и проверяя себя по разговорнику.

Для более-менее активного общения вам хватит наверное месяца - если общаться каждый день. А через полгода Вы можете работать в генштабе, допрашивая фашистских генералов (щютка)
 
Сверху Снизу