Новости Gothic 1 Remake - Demo (Nyras Prologue)
  • 2.236
  • 2
Ну что, заключённые, готовы к встрече с колонией? Мир, где каждый встречный мечтает вас зарезать за кусок хлеба, а единственный закон - сила. Вас ждёт совершенно новый пролог к легендарной...
Новости Большое интервью с HotA Crew - часть 2
  • 2.120
  • 0
HotA Crew о Кронверке и будущих обновлениях (часть 2) Какие герои будут вести армии Кронверка? Герои-воины зовутся Вожди, маги — Старейшины. Их параметры и способности подчеркнут сильные стороны...
Новости Большое интервью с HotA Crew - часть 1
  • 1.763
  • 0
HotA Crew о Кронверке и будущих обновлениях Важно: весь контент по Кронверку и системе событий находится в разработке, и может ещё поменяться. Итак, следующим городом будет Кронверк. Почему...
Новости В Heroes of Might and Magic 3 теперь можно поиграть в веб-браузере
  • 2.611
  • 7
Совсем недавно энтузиасты из России смогли портировать игру HoMM3 в браузер. Причем веб-версия позволяет пройти все сюжетные компании и даже поиграть по сети. Чтобы сыграть в классику необходимо...
Одиссея – по поручению короля: Описание / ссылки на закачку

Готика 2: Одиссея Одиссея – по поручению короля: Описание / ссылки на закачку 2.7.4.1

Нет прав доступа на загрузку
Пройдите путь от молодого оруженосца до паладина, совершившего многое!

Heartthrum

Избранник богов
Команда форума
Модератор раздела
Редактор раздела
Тестировщик
 
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
29 Фев 2016
Сообщения
10.647
Реакции
4.977
Баллы
872
Лучшие ответы
351
@bangorus, напиши точнее, что добавить. Я просто не знаю ничего о том, как создавался русик (какие материалы использовались).
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
215
Баллы
62
Лучшие ответы
0
@bangorus, напиши точнее, что добавить. Я просто не знаю ничего о том, как создавался русик (какие материалы использовались).
В шапке данной темы :
Использованные материалы:
  • Перевод Готики 2: Ночь Ворона от Акеллы.
  • Перевод Одиссеи v.1.3 (Ur-Trall, Leonion, Adept, Hinforta, Toras, Robespier).
  • Перевод Одиссеи v.2.6.3 (bangorus)

Можно так :

Использованные материалы:
  • Перевод Готики 2: Ночь Ворона от Акеллы.
  • Перевод Одиссеи v.1.3 (Ur-Trall, Leonion, Adept, Hinforta, Toras, Robespier).
  • Перевод Одиссеи v.2.0 (bangorus)
  • Перевод Одиссеи v.2.6.3 (bangorus)
И будет полный список использованных материалов для перевода.
 

Heartthrum

Избранник богов
Команда форума
Модератор раздела
Редактор раздела
Тестировщик
 
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
29 Фев 2016
Сообщения
10.647
Реакции
4.977
Баллы
872
Лучшие ответы
351

StrS

Сталкер
Участник форума
Регистрация
28 Апр 2013
Сообщения
2.348
Реакции
1.624
Баллы
416
Лучшие ответы
30
@bangorus, последний раз проходил Одиссею 2.6.4 плюс юнион с твоим переводом в конце прошлого лета, всё хорошо пробежалось - сейчас ты, как я понял из выше постов - над усовершенствованием перевода работаешь? Новая редакция перевода - новая игра?
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
215
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Лучше будет начать новую игру.
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
215
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Тестирование окончено.
Пожалуй, финальная версия русификатора.
Скачать можно там же, где и предыдущую версию.
 

Хедин

Герой
Пользователь VIP
Модостроитель
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
10 Июл 2013
Сообщения
5.645
Реакции
7.350
Баллы
776
Лучшие ответы
116
@bangorus, последний раз проходил Одиссею 2.6.4 плюс юнион с твоим переводом в конце прошлого лета, всё хорошо пробежалось - сейчас ты, как я понял из выше постов - над усовершенствованием перевода работаешь? Новая редакция перевода - новая игра?
Я сейчас в Варанте на легенде, поэтому заново начинать вообще не вариант. Поставил вместо старого перевода, косяков пока не заметно, зато исправления видны сразу. @bangorus, спасибо еще раз за труды.. :)
 
Последнее редактирование:

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
215
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Изменения будут видны только с момента установки русификатора,
В новом переводе правил несколько названий квестов.
 

Хедин

Герой
Пользователь VIP
Модостроитель
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
10 Июл 2013
Сообщения
5.645
Реакции
7.350
Баллы
776
Лучшие ответы
116
@bangorus, да не только названия квестов, у меня шкура крокодилов правильно стала называться и на корабле на верстаке все ингредиенты по-русски и названия правильнее
 
Сверху Снизу