Готика 2: Другая история Gothic II: Other Story - Описание мода
  • 5.043
  • 37
Готика 2: Другая история / Other Story - это глобальная модификация для игры «Готика 2: Ночь Ворона». Её цель - сделать игру более нелинейной, с большим количеством вариантов выбора и...
Новости Старт 6го сезона Grim League
  • 1.571
  • 1
4 мая в 18-00 стартует шестой сезон Community лиги по одной из лучших игр в жанре arpg Grim Dawn. Сезон представляет собой глобальную модификацию игры, включающую в себя расширение мира, изменение...
Новости Дата релиза Baldur's Gate III
  • 20.980
  • 1
Наконец-то дождались - "Baldur's Gate III" покидает ранний доступ, и в августе 2023 выходит в полноценный релиз, о чём стало известно на церемонии "The Game Awards 2022". С момента выхода игры в...
Новости Итоги года от The Game Awards 2022
  • 14.541
  • 0
Вчера прошла ежегодная церемония награждения проектов в индустрии компьютерных игр и киберспорта. Самую главную награда - "Игра года" забрала игра "Elden Ring" от японских разработчиков...
Одиссея – по поручению короля: Описание / ссылки на закачку

Готика 2: Одиссея Одиссея – по поручению короля: Описание / ссылки на закачку 2.3.7.4

Нет прав доступа на загрузку
Пройдите путь от молодого оруженосца до паладина, совершившего многое!

Heartthrum

Избранник богов
Команда форума
Модератор раздела
Редактор раздела
Тестировщик
 
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
29 Фев 2016
Сообщения
10.226
Реакции
4.606
Баллы
832
Лучшие ответы
343
@bangorus, напиши точнее, что добавить. Я просто не знаю ничего о том, как создавался русик (какие материалы использовались).
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
214
Баллы
62
Лучшие ответы
0
@bangorus, напиши точнее, что добавить. Я просто не знаю ничего о том, как создавался русик (какие материалы использовались).
В шапке данной темы :
Использованные материалы:
  • Перевод Готики 2: Ночь Ворона от Акеллы.
  • Перевод Одиссеи v.1.3 (Ur-Trall, Leonion, Adept, Hinforta, Toras, Robespier).
  • Перевод Одиссеи v.2.6.3 (bangorus)

Можно так :

Использованные материалы:
  • Перевод Готики 2: Ночь Ворона от Акеллы.
  • Перевод Одиссеи v.1.3 (Ur-Trall, Leonion, Adept, Hinforta, Toras, Robespier).
  • Перевод Одиссеи v.2.0 (bangorus)
  • Перевод Одиссеи v.2.6.3 (bangorus)
И будет полный список использованных материалов для перевода.
 

Heartthrum

Избранник богов
Команда форума
Модератор раздела
Редактор раздела
Тестировщик
 
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
29 Фев 2016
Сообщения
10.226
Реакции
4.606
Баллы
832
Лучшие ответы
343

StrS

Сталкер
Участник форума
Регистрация
28 Апр 2013
Сообщения
2.205
Реакции
1.523
Баллы
416
Лучшие ответы
30
@bangorus, последний раз проходил Одиссею 2.6.4 плюс юнион с твоим переводом в конце прошлого лета, всё хорошо пробежалось - сейчас ты, как я понял из выше постов - над усовершенствованием перевода работаешь? Новая редакция перевода - новая игра?
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
214
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Лучше будет начать новую игру.
 

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
214
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Тестирование окончено.
Пожалуй, финальная версия русификатора.
Скачать можно там же, где и предыдущую версию.
 

Хедин

Паладин
Модостроитель
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
10 Июл 2013
Сообщения
4.409
Реакции
5.444
Баллы
711
Лучшие ответы
91
@bangorus, последний раз проходил Одиссею 2.6.4 плюс юнион с твоим переводом в конце прошлого лета, всё хорошо пробежалось - сейчас ты, как я понял из выше постов - над усовершенствованием перевода работаешь? Новая редакция перевода - новая игра?
Я сейчас в Варанте на легенде, поэтому заново начинать вообще не вариант. Поставил вместо старого перевода, косяков пока не заметно, зато исправления видны сразу. @bangorus, спасибо еще раз за труды.. :)
 
Последнее редактирование:

bangorus

Труженик
Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
284
Реакции
214
Баллы
62
Лучшие ответы
0
Изменения будут видны только с момента установки русификатора,
В новом переводе правил несколько названий квестов.
 

Хедин

Паладин
Модостроитель
Почётный пользователь
Участник форума
Регистрация
10 Июл 2013
Сообщения
4.409
Реакции
5.444
Баллы
711
Лучшие ответы
91
@bangorus, да не только названия квестов, у меня шкура крокодилов правильно стала называться и на корабле на верстаке все ингредиенты по-русски и названия правильнее
 
Сверху Снизу