Новости Анонсирован ремастер Final Fantasy Tactics
  • 11
  • 0
Культовая пошаговая тактическая RPG от Square Enix получит второе дыхание. На проходящей выставке State of Play, где анонсируются игры для Play Station, состоялся анонс ремастера Final Fantasy...
Новости Моддеры Oblivion Remastered нашли способ внедрения абсолютно любых скриптов
  • 138
  • 0
Сообщество моддинга Oblivion Remastered (ORM) переживает настоящий расцвет. После долгих месяцев работы, энтузиасты научили игру работать с мощным скриптовым языком Lua, открыв перед создателями...
Новости Tainted Grail: The Fall of Avalon — Польская «Skyrim» теперь официально
  • 1.420
  • 24
23 мая 2025 после двух лет успешного раннего доступа в Steam польская студия Questline наконец представила свою фэнтези-RPG в полной версии. Tainted Grail: The Fall of Avalon доступна на ПК...
Новости CD Projekt RED представила юбилейный трейлер к 10-летию The Witcher 3: Wild Hunt
  • 987
  • 0
Польская студия CD Projekt Red порадовала поклонников франшизы «Ведьмак», выпустив особый видеообзор в честь десятилетия культовой RPG «Ведьмак 3: Дикая Охота». Что показали в трейлере...

Новости Июль. Обновление сайта - Drakensang: Река времени


drakensang_00.jpg

На обновленном сайте, вы сможете найти новые статьи «Дневников разработчиков», которые расскажут о работе дизайнеров персонажей, создающих моделей для игры - гномов, варваров и пиратов. Также раскрыты некоторые технические особенности построения модели, например, чем скелет эльфа отличается от человеческого, или почему используется 3D-технология «нормал-маппинг» (Normal Mapping).
Из статьи от группы локализаторов, которые непосредственно занимаются переводом игры, можно узнать о тех проблемах, с которым сталкиваются переводчики при локализации игры.

Также там есть очень хорошая статья-словарь эльфийского языка, который встречается в игре. Это статью я прихожу полностью ниже.

Читать"Дневники разработчиков"
Читать"Дневники локализации"
 
Последнее редактирование:

Комментарии

#2
В этом выпуске дневника локализации речь пойдет совсем не о локализации. Дело в том, что на этой неделе мы решили воспользоваться случаем и поделиться эксклюзивной информацией. Мы сделали подборку слов и выражений на исдире — эльфийском языке, — перевода которых не найти в игре и довольно сложно отыскать в интернете.

В диалогах эльфы очень часто используют в речи слова из своего родного языка, и тем, кому хочется узнать, что же такое они там лопочут, этот разговорник будет крайне полезен.

  • Ai Да
  • Eorla Да будет так
  • A'ndhin erin Благодарю тебя
  • Sanya bha Нейтральное приветствие
  • Sanyasala Дружелюбное приветствие
  • Fey / fey'e Эльф / эльфы
  • Fey salaza Эльф без рода
  • Feyiama Друг эльфов
  • Feytala Полуэльф
  • Boroborinoi Бормочущий-в-бороду. Обращение к гномам.
  • Tala Обращение к людям. Tala в переводе с эльфийского обозначает «ухо в виде розы».
  • Feygra Урод, демон, злой дух
  • Zerza Сила уничтожения
  • Nurdra Сила возрождения. Nurdra и zerza — это две противоборствующие силы, которые удерживают баланс всего сущего.
  • Iamanda Песнь Сущего (гармония природы)
  • Badoc Безумие
  • Taubra Основная магия
  • Zertaubra Темная магия
  • Mandra Эльфийская магия
  • Iama Духовный инструмент — музыкальный инструмент, которым эльф владеет с самого рождения и который является частью его души.
  • Lairja Косуля
  • Laerka Олень
  • Aar Орел
  • Oana Сорока
  • Mada Луна
  • Say'dhaba Дерево-дом
  • Bha'iya! Берегись!
  • Sanyaza! Прочь!
  • Ha'ya! В атаку
 
Сверху Снизу