Новости В Of Ash and Steel начался закрытый плейтест
  • 843
  • 1
Разработчики "Русской Готики" объявили о старте закрытого плейтеста. Если вы оставляли заявку на участие, не забудьте проверить электронную почту или посмотреть свою библиотеку - возможно игра уже...
С Днём России!
  • 3.185
  • 6
Дорогие друзья! Поздравляю вас с Днём России! Этот праздник напоминает нам о богатой истории и культуре нашей страны, о её величии и непоколебимом духе народа! Желаю вам крепкого здоровья...
Новости Анонсирован Atomic Heart II
Новости Анонсирован ремастер Final Fantasy Tactics
  • 1.381
  • 1
Культовая пошаговая тактическая RPG от Square Enix получит второе дыхание. На проходящей выставке State of Play, где анонсируются игры для Play Station, состоялся анонс ремастера Final Fantasy...

Новости Акелла на грани банкротства


akella-logo_resize_trans.png

Российский локализатор Акелла в скором времени может быть объявлен банкротом. Об этом сообщил вице-президент компании Владимир Кудр. Судьбу компании может решить конфликт с СБ Банком. Кредитор потребовал вернуть 151 миллион рублей.
Из-за кризиса, c 2008 года компания начала испытывать финансовые трудности. Штат сотрудников был сильно сокращен, а офисы, кроме одного, были закрыты. Учитывая то, что игровой контент сейчас активно перебирается в интернет, компании, специализирующиеся на продаже дисков, теряют прибыль.
Так же у Акеллы нет никаких крупных проектов, чтобы поправить свое финансовое положение. Эту ситуацию обостряет еще и развитое пиратство, которое, по словам Кудра, оккупировало половину рынка.
 
Последнее редактирование модератором:

Комментарии

#12
Оу, жаль :-[... не знаю как вам, но мне локализация от "Аккелы" нравиться, у меня почти все игры от них, в том числе Готика 2+НВ. Меня, их перевод, вполне устраивает :flower:
 
#13
@Bjorn, тебя и ризен 2 устраивает. И лысый неандерталец, на аватаре. Ты даже ник себе выбрал, глядя на его имя.
Вообще, глядя на его лицо, я бы не сказал, что это человек обремененный интеллектом. А учитывая, какое говно под номером два - все получили выходе, работая под руководством этого лысого идиотика, то... я даже не знаю, как назвать того, кто носит вместо ника его имя и на аватаре его фото. :rofl:
Лол. Новые кумиры говноиндустрии.
 
Последнее редактирование модератором:
#14
тут уже сказали что раньше Акелла переводила нормально и классно, Г2НВ, в НВН2 был вообще идеальный перевод без ляпов, а потом они покатились под откос, делая просто ужасные локализации, аркаша, ризен 2, что там еще, это просто... мало того что тексты сабов содержат в себе просто безграничное число ляпов, так еще и на озвучку стали набирать немых слабых актеров. Не знаю с чем это связано, может с плохими финансами, может с ленью, но если равнять Г2 и Ризен 2 то это просто небо и земля (навоз).

а может ли она нравиться это сомнительно человек видимо просто не обращает внимания на количество ошибок в локализациях
 
#15
Ураааа!!! Хучшая компания.
 
#16
@Bravo,
Вот хотел минусануть тебя, но нечаянно плюсик поставил.
Так вот, это твоя грамматика хучшая, а компания нормальная, возможно где то были косяки, но всяким особо одаренным вроде тебя уже видно как плохих переводчиков нагнули доблестыне банкиры.
 
Последнее редактирование модератором:
#17
Ну про ранние переводы я ничего не говорю, ибо к ним вроде как утек основной состав фаргуса, который делал локализации пиратским играм на высшем уровне. А потом да, под откос как паровоз да прямиком в навоз.
 
#18
Вообще, глядя на его лицо, я бы не сказал, что это человек обремененный интеллектом.
;D Наоборот, это умное лицо

Новые кумиры говноиндустрии.
Так он вообще то и не кумир мне :-\ имя нравиться :), а аватарку просто так поставил, на другие мне фантазии не хватает :D

Не знаю с чем это связано, может с плохими финансами, может с ленью
А может и то и другое...
 
Сверху Снизу