Новости Ремейк "Готики 1" | Трейлер Showcase 2024
  • 6.335
  • 9
Новички, пришло время принять реальность и смириться с судьбой. Чувствуйте себя как дома в Долине Рудников, месте, полном опасностей, преступлений и жадности. Вам предстоит оставаться здесь очень...
Готика 2: Другая история Gothic II: Other Story - Описание мода
  • 27.610
  • 79
Готика 2: Другая история / Other Story - это глобальная модификация для игры «Готика 2: Ночь Ворона». Её цель - сделать игру более нелинейной, с большим количеством вариантов выбора и...
Новости Старт 6го сезона Grim League
  • 4.307
  • 2
4 мая в 18-00 стартует шестой сезон Community лиги по одной из лучших игр в жанре arpg Grim Dawn. Сезон представляет собой глобальную модификацию игры, включающую в себя расширение мира, изменение...
Новости Дата релиза Baldur's Gate III
  • 23.057
  • 2
Наконец-то дождались - "Baldur's Gate III" покидает ранний доступ, и в августе 2023 выходит в полноценный релиз, о чём стало известно на церемонии "The Game Awards 2022". С момента выхода игры в...

Готика 2: Реновация Обсуждение (после релиза)

EvaZ

Новичок
Регистрация
29 Апр 2023
Сообщения
2
Реакции
1
Баллы
2
Лучшие ответы
0
Мод Реновация - полнейшее ВАСЯНСТВО))) Кустарность и самодельщина сквозит в каждом нововведении. Диалоги пропитаны орфографическими и лексическими ошибками. Наплевательство на лор и логику мира Готики. Зачем-то переделаны названия трав и грибов. Названия многих предметов подобраны неудачно, вообще ощущение, что мод делали иноязычные, а потом его перевели на русский с помощью автопереводчика. "Мясо клопа"... Это даже хуже "голубики" из первой Готики в переводе Снежков. Ну и вообще, всякие дворово-быдлятские словечки.... ну, многовато их. Даже в названии первой главы что-то про жопу было. Ну так, беее...
Естественно мод я не прошёл - всё вышеперечисленное сильно уж глаза режет.
«Пропитанные диалоги» лексическая ошибка. После «естественно мод я не прошёл» необходима запятая. Остальное вкусовщина.
 
Автор
Автор
WoOliN

WoOliN

Герой
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2012
Сообщения
5.314
Реакции
3.112
Баллы
711
Лучшие ответы
382
Вообще, ребята, для понимания - я адекватно воспринимаю критику, но когда она аргументированная или правдивая.

Например, юзер напишет мне нечто вроде:
"Друг, у тебя дерьмово работает отравление! Меня отравил моб, который вообще никак не ядовитый."
- и я это целиком и безраздельно призна́ю, так как моих навыков и знаний не хватает на реализацию корректного отравления на чистых скриптах игры и отравление в некоторых моментах, типа массового боя, действительно работает не фонтан.

Либо, если другой юзер мне напишет, мол:
"Автор, где, блин, диалоги соблазнения остальных женщин в моде?"
- и я отвечу, что автор ленивая жопа и до сих пор не сделал их.

Но когда мне заливают о логике, а тем более о лоре - ребят, ну честно ...
Нарушенная логика в моде - это, например, когда вы бьёте гоблина ржавым мечом, а гоблин воспламеняется и начинает гореть. Такого в моде в упор нет.
А уж лор Готики, а тем более лор мода на Готику - вы никогда в жизни не сможете обосновать и разъяснить. Это нереально даже для большинства исконных разрабов, не говоря уже о простых потребителях готового продукта. Лучше забудьте это понтовое слово и не суйте его везде и всюду.


То есть, если вы мне пишете о пропитанных ошибками диалогах и при этом не можете привести хотя бы десяток примеров, то я вынужден вам ответить грубовато, а-ля:
"Дружище, слова твои пусты, как жестяное ведро на пожарном щите ...
Скорее всего, при прохождении у тебя пригорела та самая точка, которая простонародным языком упоминается в заставке Первой главы.
Либо мод тебе просто не зашёл. Такое бывает... и часто."


Или кто-то думал, что эпитет "пропитанные" - это 1 единственный пример?
 

KyMuP

Наемник
Участник форума
Регистрация
3 Май 2019
Сообщения
640
Реакции
326
Баллы
125
Лучшие ответы
22
@Blind_Guitar, вот это достойный поступок-признать неправоту и извиниться:beer:
 
Автор
Автор
WoOliN

WoOliN

Герой
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2012
Сообщения
5.314
Реакции
3.112
Баллы
711
Лучшие ответы
382
@KyMuP, не могу утверждать, что он был не прав, просто ему было лень писать примеры)

Я перенёс оставшиеся сообщения по нашему маленькому спору в отдельную тему - в раздел Архива, пусть валяются там.

@Blind_Guitar и да, если я задел тебя (а я пытался это сделать), я приношу свои глубочайшие извинения - это было не со зла, а от ехидства.
А мод, кстати, не уникальный, не идеальный и никогда таким не позиционировался)
 

Divik

Командор
Участник форума
Регистрация
21 Авг 2022
Сообщения
3.251
Реакции
758
Баллы
197
Лучшие ответы
7
Кстати по поводу переводов, интересно как поляки или немцы будут переводить, например записку про Подлый Удар. :)
Нормальный переводчик переведет также с ошибками, были же игры западные, с переводом на русский - в нужном месте нужные ошибки тоже. ну тот же Морровинд, в книгах, где, например, неграмотный орк что-то пишет, или в Скайриме, опять же рецепт орка - кузнеца... тут также грамотный локализатор явно поймет.
Кстати, предлагаю текст насытить большим количеством ошибок…ну что, чел же неграмотный, убрать все знаки препинания, ошибки дополнительные выделены:
Здарова кореш
Вот че я узнал от Франко…
Тибе кароче нада срочна научицца Тихому шагу
А когда научишся низаметна зади подайди к любому телу и смачно влупи аружием..
И палучится
Подлый удар
Чем больши у тибя Ловкасти тем круче Подлый удар
Атлична работает на офцах
Гыгыгыы)
 

DarkPaladin

Наемник
Тестировщик
Участник форума
Регистрация
24 Апр 2018
Сообщения
874
Реакции
210
Баллы
136
Лучшие ответы
2
Прошел вчера второй раз за воина на этот раз сделав оружие тьмы , мод хороший понравилось да и храм вписывается отлично , дракон нежить дал немного прикурить , да и остальные боссы тоже последния версия , планирую пройти разбойником третий раз
 
Автор
Автор
WoOliN

WoOliN

Герой
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2012
Сообщения
5.314
Реакции
3.112
Баллы
711
Лучшие ответы
382
@Divik, ща переводят через автоматические переводчики, а потом просто корректируют текст.
Времена, когда команды проф.переводчиков, ещё и в связке с носителями языка вычитывали иностранный текст и вручную переводили его на русский уже давно прошли.

А текст записки не нужно настолько сильно делать не читаемым)
 

Странник

Житель города
Участник форума
Регистрация
4 Окт 2023
Сообщения
112
Реакции
29
Баллы
25
Лучшие ответы
2
@Странник, да, за простое поедание обычной ягоды гоблина ты не получишь ловкость, выше всё верно расписали.
Ещё ягоды нужны на крафт поясов и для улучшения одних доспехов.
Понятно,спасибо,опять сначала начинать.
 
Автор
Автор
WoOliN

WoOliN

Герой
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2012
Сообщения
5.314
Реакции
3.112
Баллы
711
Лучшие ответы
382
Автор
Автор
WoOliN

WoOliN

Герой
Команда форума
Модератор раздела
Модостроитель
Почётный пользователь
 
Участник форума
Регистрация
5 Сен 2012
Сообщения
5.314
Реакции
3.112
Баллы
711
Лучшие ответы
382
В Стим добавлен перевод мода на английский язык.
Перевод сделан из комбинации официальной локализации+машинного перевода, с минимальными правками, чисто для ознакомления.
Steam Workshop::Renovation

Также почти закончен перевод у поляков, но у них он более качественный, на половину ручной.
Ждём, пока они закончат тесты и добавим ещё и польский.
 
Сверху Снизу